By Shlomo Graber
From Hungary to Israel through Auschwitz-Birkenau,
Fünfteichen and Görlitz.
A Jewish family history from 1859 through 2001
Translated by Marcel Andai
Shlomo Graber foreword:
As though it did not happen until yesterday
Menachem Michelson of the Hebrew daily
newspaper Yedioth Aharonot interviewed me in June 1983 on my times in the
concentration camps. The journalist asked me in the course of the interview, why
hadnt I written down my experiences during the Shoah. He believed it would be
important to report them, before the memories fade.
I accepted this challenge. I decided, to tell my
lifes story, starting with my childhood in a small Jewish town. But I did not
succeed in more or less completely reconstructing my family history up to the
start of the Holocaust until years and years of painstaking research.
Unfortunately only a very few of my relatives had survived the Shoah.
On my fathers side, two members out of a family
of 34 survived, my father and I.
On my mothers side, out of the 55 members of the family Silber 10 survived.
It is not easy to trace back 60 years. This is
especially true if there are neither documents nor eyewitnesses. But something
like a miracle happened. The more I strained my memory, the more details of
events and occurrences came to my mind, as though they happened only yesterday.
My late mother told me some of the things I
recalled here. Others I heard from my Uncle Zwi, one of my mothers brothers who
emigrated to Israel in the thirties and took with him some documents and family
photos. I found at his place some letters my mother wrote to him at the
beginning of the Holocaust, and some pictures representing her and my brothers
I dedicate my memoirs to my children: Rami, Hanan
and Judit; my grandchildren: Roy, Liran, Idan, Nir, Michal and Noah; and
my partner in life Myrtha. Without her encouragement these memoirs would not
have been completed.
Basel, November 2001
Von Ungarn durch Auschwitz-Birkenau,
Görlitz nach Israel
Jüdische Familiengeschichte 1859-2001
Graber ist im Forum bereit Fragen unserer Leser zu beantworten.
Als Zeitzeuge besucht er Schulen und andere Einrichtungen.
Sein Buch liegt auch in
hebräischer Sprache vor.
Gideon Greif: ...
"Schon lange vor meiner Arbeit in Jad vaSchem wusste ich, dass es unheimlich wichtig ist, das Leben der Menschen im Vorhof der Hölle
zu erforschen, um es allen künftigen Generationen mit auf den Weg zu geben".